terça-feira, 26 de abril de 2011

Moon light Serenade 2


Luzes da cidade
Competem com a lua.
Quem ignora quem?

Competing with the moon.
City Lights shine
Who ignores whom?

Moon light Serenade



Noite na rua
Quatro lanternas
A última é a lua

Night comes soon
Four Lanterns in the street
The latter is the moon

domingo, 24 de abril de 2011

Noite em Minas

Minas, menina preta
Sardenta de estrelas
Lua sorrindo, secreta

Minas is a black girl
Freckles like shining stars
Smile as a moon pearl

domingo, 17 de abril de 2011




Velha jardineira
Quanto mais perto do céu
Mais fala com flores

Old gardener
Closer to the heaven
More talks with flowers

domingo, 10 de abril de 2011

Vazio

Hoje não há flores no vaso. Só o vazio desocupando tudo.

Today there are no flowers in the vase. Only emptiness taking all spaces.

domingo, 3 de abril de 2011




Quando a cidade engasga
sua hipnótica cacofonia
de martírio e
intolerância
Uma branca e bela orquídea,
Da árvore me desafia
a reescrever
meu dia

When the city dances
in hypnotic trance
of pain and
intolerance
A beautiful white orchid
gives me the chance
of rewriting
my romance